Zeer geachte mevrouw Uffelman,
Onlangs had ik de eer van u een aandenken te bekomen van onze overigens zeer geslaagde vakantiereis naar Beieren. Ter hoogte van Kassel was u zo vriendelijk ons op de foto te zetten. Een afdruk daarvan is onlangs aan ons Nederlandse huisadres besteld. Bij de foto zat ook een brief, waarvan de inhoud helaas onduidelijk is. Dat komt omdat het schrijven is opgesteld in het soort ambtelijk Duits dat wij in de vierde van het VWO niet onderwezen kregen. Het doet mij daarom leed u ervan te verwittigen dat ik de brief leider als onverzonden moet beschouwen. Mijn verzoek is of u mij een afschrift dezer brief wilt sturen en dan wel een brief die is opgesteld in goed Nederlands. Ok een skreaven in de Urker taol is goed.
Met vriendelijken groeten,
Jelle Bakker
vrijdag 7 oktober 2011
Abonneren op:
Reacties posten (Atom)
1 opmerking:
Zat er niet toevallig een foto bij van de fiets van je opa????
Ik heb anders wel een lieve collega duits die je brief wil vertalen hahaha
hij is in ieder geval weer goed
btw: dat monster boek die ik van je gekregen heb is wel een beetje eng.....
Grtz arjan
Een reactie posten